\"\"

The IrishCentral Irish slang translator

\"\"

We thought it was high time to explain some euphemisms often used by new Irish immigrants:

Jacks – Bathroom/toilet

Mot - Girlfriend

Coddin – fooling

Chancer – a person trying his/her luck.

Gombeen - fool

A right head da ball - A bit of a fool

A few sandwiches short of a picnic - not all there in the brain department.

There'll be skin and bones flying - describing a fight or threat to someone.

Bold – naughty (mostly used for children)

_________________

READ MORE:

Do the Irish speak a foreign language? - Click here

How to understand the Irish brogue

Understanding the Irish brogue - a guide to Ireland’s colourful language

_________________

Crator – used as empathy for someone (you poor thing)

No more interested in NAME than the man on the moon – I don’t like NAME.

Losing the run of himself – trying to undertake something that may be impossible.

The cut of him/her – someone is disheveled looking.

Hurler on the ditch - Someone giving advice that they know nothing about.

I’m grand – I’m fine

Craic – Great fun

Kerry for Sam – County Kerry to win the All-Ireland Football Finals and bring home the Sam Maguire cup.

COMMENTS

Log in with your social accounts:

Or, log in with your IrishCentral account:

Forgot your password ?

Don't have an account yet? Register now !

Join IrishCentral with your social accounts:


Already have an account ?

Or, sign up for an IrishCentral account below:

By clicking above you are indicating that you have read & agree to our Terms and Privacy Policy.


Make sure we gathered the correct information from you

By clicking above you are indicating that you have read & agree to our Terms and Privacy Policy.


You already have an account on IrishCentral! Please confirm you're the owner.


Our new policy requires our users to save a first and last name. Please update your account: