roots


Thousands learning the Irish language in the United States - VIDEO

Learning the Gaelic tongue very popular with Americans along with GAA games



Guinness PubFinder Ad

Madeleine Ni Ghallcobhair, a Fulbright Scholar from an Irish-speaking area of Ireland called a Gaeltacht, set up the projector and faced a class of 12 undergraduate students at Manhattan College in the Bronx. Basic Irish language vocabulary studded the screen: “Is maith liom – I like.”

Ni Ghallcobhair addressed a girl in a green Ireland sweatshirt. “An maith leat e?” she said while gesturing to the male student seated beside her.

The girl blushed. “Are you asking me if I like him?” she said. “Um, yes, is maith liom e.”

Every week, Ni Ghallcobhair teaches Irish language classes at three City University of New York campuses, Lehman College, College of Mount St Vincent, and Manhattan College. She came to New York last August as a Fulbright Scholar on the Foreign Language Teaching Assistant scheme. The exchange program was launched by the Fulbright Commission in Ireland in 2006, and is funded by the Irish government. So far, 47 teaching assistants have been sent to the U.S.

“I’m partly here as cultural ambassador, so I’m trying to teach my students the language, but also a bit of the context, history, and the customs that we have,” said Ni Ghallcobhair. “I’ve been really impressed that a lot of people are really interested in Irish here.” 

____________
READ MORE:

New York’s Irish Rep theater prepares for Christmas

The Best Irish gifts online this Christmas

Ireland’s top ten most popular tourist attractions for 2011 - PHOTOS
_____________

The enthusiasm for Irish amongst New Yorkers that Ni Ghallcobhair’s experienced is echoed by many Irish-language speakers living and teaching in the city. According to Elaine Ni Bhreinnan, 32, who teaches Gaelic at the Irish Arts Center in Manhattan, “Irishness sells in America. It’s like a brand, and the Irish language, thankfully, goes with it.”

There are approximately 11 institutions that offer Irish language classes in New York City. These are divided between NYU and CUNY, the two universities that offer Irish as a language elective -- or in the case of Lehman, a minor in an undergraduate program -- and cultural centers, such as the Irish Arts Center, or the Aisling Center in Yonkers.

At a conference in Notre Dame last April, the Ireland Fulbright Commission presented the findings of a report about the teaching and learning of Irish in the U.S.

“We discovered that there’s more out there than we know about,” said Colleen Dube, the executive director of Ireland’s Fulbright Commission. Dube added that the Irish Language Learning & Teaching in the U.S. report also revealed a growing need for facilitating Irish classes in non-academic settings.

“There’s a constant crossover between those coming from an academic angle, and someone who gets subsumed in the general culture,” said Dube.

In a classroom setting, Ni Challcobhair emphasizes vocabulary and grammar, with focus on conversation for the first 20 minutes or so of every class. Students are typically placed in partners to discuss a set topic. Hilary Sweeney and Pádraig Ó Cearúill’s classes at NYU’s Ireland, or Glucksman, House follow a similar format.

Sweeney, who teaches different levels of Irish to undergraduate students, said that, in addition to teaching the language, it’s essential to provide context.

“I think it’s important that there are connections between what’s going on in academia, and what’s going on in greater world,” Sweeney said at the NYU Glucksman House Irish Language Day last weekend. “When it’s a language, it’s all about communication, and we want to foster communication between anyone who’s learning Irish, whether in a cultural center, at home, or in a formal university setting.”

Irish-born Rebecca McLynn, 21, and Ohio-native Maggie Cardosi, 23, are enrolled in the Irish-American Studies M.A. offered at NYU. Both girls consider knowledge of Irish as crucial to understanding Irish history and general culture.

Anne Dolan, 26, a previous student of Irish at Lehman College, said that pursuing Irish music and singing heightened her interest in the Irish language. Of her class in Lehman, Dolan said that, “it was not exactly a discussion, but it also wasn’t a lecture.”

In Ní Bhraonáin's Tae Agus Comhra (Tea and Conversation) free Wednesday evening class, the goal of getting people to speak Irish is achieved through informal conversation and song. In a recent class, Ni Bhreinnan’s father led the five students in attendance in a sean-nos, or old-style, folk sing-along.

“We talk about what we did for the week. A native Irish person knows colloquialisms that an American teacher wouldn’t necessarily know,” said Sheila Houlihan, a first-generation Irish-American, referring to classes at the Irish Arts Center that she had attended. “They all have different dialects, Hilary’s from Munster, Elaine is from Dublin, and Tomas is from Connemara.”

Houlihan is also enrolled in Intermediate Irish at Lehman College, supervised by Tomás Ó h-Íde. She was among the 20 U.S. students who participated in the newly established Irish Language Summer Study Award scheme, sponsored by the Ireland - United States Commission for Educational Exchange. The program allows American students of Irish to complete a two-week long immersion course in a Gaeltacht area of Ireland, and is yet another example of a new dialogue between academic and cultural teachings of Irish.

Ireland’s previous deputy consul general instituted the cooperation between academic and cultural institutions in Irish language teaching.

“Whether it was a ball, or a night out for dinner, he just loved being immersed in the Irish language, so he’d invite all of us various language professors, instructors, enthusiasts, and activists,” said Ni Bhreinnan. “We were given the opportunity to get to know one another and work together, which we’ve done for the last 5 years.”

The 20-Year Strategy for the Irish Language, focused on promoting Irish through tools such as the internet, and by opening new schools and teaching centers, was published in December 2010 by the Irish government. According to a spokesperson from the Irish Department of Arts, Heritage, and the Gaeltacht, a program strategy is currently being delineated. At present, the department provides funding for Irish teaching resources at three New York campuses -- Fordham University, CUNY schools including Lehman college, and NYU’s Glucksman House.

Deputy Consul General Peter Ryan said that he was grateful for the steady popularity of the Irish language amongst New Yorkers. During a recent interview, Ryan echoed many native Irish-speakers living in the city, who said they were impressed with the amount of people in New York interested in learning Irish. He added that attention should now be focused on how Irish teaching can be incorporated into sports and cultural pastimes.

“We need to turn to the Gaelic Athletics Associations,” Ryan said. “The number of people enrolled in GAA sports is just unbelievable. And according to the Fulbright report, they want to help with Irish teaching."



Nster.com


15 Comments

See all comments

Anyone know of any teachers of Irish in NYC who are from the Gaeltacht in Donegal? That's the dialect I'm familiar with, and would like to become fluent in. Regarding fluency in Ireland and the latest waves of people new to Ireland's shores, wouldn't it behoove Ireland to require the same language standards à la Sweden? If I'm not mistaken, if an immigrant wishes to partake of social benefit programs, don't they have to learn Swedish?
At the risk of inciting to riot, may I suggest that BBC languages (on the web) be persuaded to add Irish? Thousands around the world use this excellent web site to learn languages FREE. O yes, there's RTE, but the BBC site has excellent pedagogy and worldwide reach. Just google: BBC languages.
What are also needed are Irish language camps in the summer, as they are now have with growing interest in NI. BTW some of the Protestant high schools in Ireland do a great job of teaching Irish.
Very positive development indeed. With the sneaking regard in Ireland for American culture generally, I anticipate it will encourage more Irish natives to speak Irish in Ireland - outside the Gaeltacht. Speaking Irish will now be conferred with the status of "cool" by youngsters.
AMEN to the suggestion from ilassie!! THat would be so very helpful and wise. Here in Delray Beach, FL, at a pub "Tim Finnegan's" we are fortunate to have teacher of the tongue give us classes every Tues evening for 2 hours, which goes by quite fast. But the more Guinness we drink the better our pronunciation becomes. It must be in the white cream at the top of the glass!!! T
Particularly in line with this article, I, and I know of others, would greatly appreciate and enjoy information added to your articles and stories, showing how to pronounce some of the major names and places mentioned in the stories. I tried to, self teach, a bit before I last visited Ireland and was amazed, for instance to learn how Dun Laoghaire is pronouned! How is the teachers name pronounced in this story? Thanks. Hope you'll take the suggestion!
ClareDances: have you looked for an online course? I know there are some out there, don't know if they're any good. And why not buy an audio or video program? I'd recommend you start with the Pimsleur audio tapes. I'm not saying they're great, but they're very economical, about ten bucks for the set. That way if you decide that maybe this Irish stuff ain't for you, you won't have invested much. And if you decide that this is wonderful, you want to go to a more advanced level, well by then you'll have some basic ability in the language and will be ready to progress. Would be a good task for this site Irish Central to undertake--put together a list of Irish language resources available in the US or on line. Daltai na Gaeilge is a good one, for example.
One of my dreams is to become fluent in Irish, and seeing this article gives me some hope. There's a pretty small Irish community around where I live, at least as far as I know, and the Irish language learning opportunities in the entire state seem to be limited to a small study group too far away for me to go to on a regular basis, a yearly workshop down in the city where my dearest friend lives (which also happens to be 200 miles away) and an 'Irish Day' which may or may not be the same as the workshop - I can't find out. So frustrating! If anyone has any suggestions for learning Irish on one's own, I would be happy if you could share them.
Must say I had more opportunity to learn Irish in New York than in Ireland, and I wish I had paid more attention to the five or so teachers I had. Part of my problem in New York was being taught by teachers with different dialects, and the other was the lack of comhra (conversation) opportunities. Now that I am living in Ireland I do pick up some phrases and make an effort to use the cupla focal when meeting an Irish speaker, and to watch some of the Irish tv programmes with English subtitles just to get the cadence of the speech. I do 'think in Irish' for some things -- most notably blessing myself in Irish is automatic now rather than thinking 'In the name of the Father...' Irish people do not make any effort to speak Irish unless they are academics, unfortunately!
For joan1954, Thanks for the information! I'll have to look into this as I am interested in learning how to speak the Gealic language. It may not really do me any good here, but I do plan on visiting Ireland at sometime and want to converse with my friends there!
The School of Irish Studies at St. Thomas University in Houston, Texas also has Irish Language classes as does the GAA and Comhaltas in San Antonio, Texas which currently has two classes going on at beginners and advanced. Not everything Irish is in New York!!
As mentioned in Ines' article, a big round of applause is due, from Irish language learners, to former Deputy Irish Consul,Brendan O'Caollai in NYC. Brendan was always in attendance at lectures, concerts and seminars whether at the Irish Arts centers, Symphony Space or the colleges, such as NYU. Brendan invited us to many events at the Irish Consulate. He and his wife, Carmel, were very supportive and enthusiastic and did their very best to get to know us personally. Their interest certainly spurred the growth of Irish language class offerings. Go raibh mile maith agaibh.
As mentioned in Ines' article, a big round of applause from Irish learners is due to former Deputy Irish Consul, Brendan O'Caollai for his generous support and enthusiasm. Brendan was always in attendance in NYC at Irish language seminars and lectures whether presented at the Irish Arts Center, Symphony Space, or on the college level such as NYU. Brendan and his wife, Carmel, hosted many events at the Irish Consulate as well and did their best to get to know us personally.
The sad thing is that almost none of the vast throngs of foreign migrants in Ireland has any interest in the language. Mass Immigration to Ireland will kill off the language. A lot of the foreigners in Ireland don't even know that the Irish language exists. They think "Irish" just means English spoken with an Irish accent. The Ignorant Fools.
It's the language of my great grand parents and I know I what to learn it. besides it's a very beautiful language.
 




Log into IrishCentral with your Facebook account


or sign-in directly

E-Mail:
Password:
 Remember me Forgot my password
Not a member? Register Now!
print this article Print
email this articleE-mail